Yayınlar & Eserler

Makaleler 11
Tümü (11)
Scopus (1)
TRDizin (3)
Diğer Yayınlar (7)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 24

1. Plurilinguisme et apprentissage du FLE en contexte universitaire turc : pratiques et perceptions des apprenants

XVIe Congrès mondial de la FIPF, Besançon, Fransa, 10 - 17 Temmuz 2025, ss.1-200, (Özet Bildiri)

2. Fransızca Öğretmen Adaylarının Yabancı Dil Olarak Fransızca Öğretimi ve Öğreniminde Çoklu Zekânın Yeri ve Dikkate Alınmasına İlişkin Görüşleri

V. Uluslararası Avrupalı Türkler ve İki Dillilik Çalışmaları Kongresi, Cologne, Almanya, 24 Kasım 2024, ss.18-30, (Özet Bildiri)

3. Yabancı Dil Öğreniminde Uluslararası Fonetik Alfabesi Kullanımı ve Etkileri

V. Uluslararası Avrupalı Türkler ve İki Dillilik Çalışmaları Kongresi, Cologne, Almanya, 24 Kasım 2024, ss.1-17, (Özet Bildiri)

4. Vers une pédagogie plurilingue : le cas de l’enseignement du français langue étrangère dans les universités en Turquie

3ème COLLOQUE INTERNATIONAL SUR L’ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS PARLÉ, İstanbul, Türkiye, 24 - 25 Ekim 2024, ss.1-2, (Özet Bildiri)

5. Le translanguaging à travers les représentations et les pratiques étudiantes : une approche pédagogique pour tous ?

Langue(s) Maternelle(s) et translanguaging : rapports, liens et diversité linguistique au XXIème siècle., Mulhouse, Fransa, 16 - 18 Nisan 2024, (Yayınlanmadı)

6. Yabancı Dil Öğretiminde Dilsel Farkındalık Yaklaşımının Kullanımı

IV. Uluslararası Avrupalı Türkler ve İki Dillilik Çalışmaları Kongresi, Amsterdam, Hollanda, 18 Mart 2023, (Özet Bildiri)

7. Analyse de la production écrite en français des enseignants EILE de langue turque

1. International Symposium on Foreign Language Teaching, Ankara, Türkiye, 28 - 30 Haziran 2021, (Özet Bildiri)

8. Renouveau dans l’enseignement du numérique et transmutations du rôle de l’enseignant

1er Symposium International de l'enseignement/apprentissage des langues étrangères, Ankara, Türkiye, 28 - 30 Haziran 2021, ss.1-127, (Özet Bildiri)

9. Analyse de la production écrite en français L3 des enseignants EILE de langue turque

1er Symposium International de l'enseignement/apprentissage des langues étrangères, Ankara, Türkiye, 28 - 30 Haziran 2021, ss.1-127, (Özet Bildiri)

10. Fransızca Öğretmen Adaylarının Fransızca Yazma Dersine ve Fransızca Yazmaya Yönelik Beklentileri ve Görüşleri

7. Uluslararası Bilimsel Araştırmalar Kongresi, Ankara, Türkiye, 13 - 14 Mart 2020, ss.14, (Özet Bildiri)

11. Yabancı Dil Olarak Fransızca Öğretiminde Öğrencilerin Fransız Kültürüne İlişkin Görüşleri

VI. Uluslararası Eğitim ve Sosyal Bilimlerde Akademik Çalışmalar Sempozyumu, Ankara, Türkiye, 13 - 15 Haziran 2019, ss.7-30, (Tam Metin Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

12. Étude des alternatives de réponses utilisées par les enfants bilingues franco-turcs en compensation du manque de lexique en L2 dans le cadre du français parlé

2ème colloque international de l’enseignement du français parlé, Rouen, Fransa, 24 - 25 Ekim 2019, ss.14, (Özet Bildiri)

14. Lisans Öğrencilerinin Okuduklarını Anlama Becerisi Üzerine Bir Araştırma: Marmara Üniversitesi Fransızca Öğretmenliği Örneği

III. Uluslararası Eğitim Bilimleri ve Sosyal Bilimler Sempozyumu, Nevşehir, Türkiye, 25 - 27 Haziran 2019, ss.47, (Özet Bildiri)

15. Apprentissage de la langue du pays d’accueil comme langue d’intégration (ALPALI). Un moyen novateur d’intégration et de co-existence : le cas en France

9e Congrès Panhellénique et International des Professeurs de français, Athens, Yunanistan, 20 - 23 Ekim 2016, cilt.1, ss.244-258, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License

16. La diversité linguistique à l’école : le cas des enfants bilingues franco-turcs

I. International Congress of Bilingualism Studies and European Turks, Paris, Fransa, 28 Ekim 2018, ss.35, (Özet Bildiri)

17. Lexical comprehension and production strategies in L1 and L2 of Turkish-French bilingual children in France

19th International Conference on Turkish Linguistics, Astana, Kazakistan, 17 - 19 Ağustos 2018, (Özet Bildiri)

18. Pourquoi et comment l’interculturel peut-il devenir l’un des moyens d’intégration et de co-existence ?

9e congrès panhellénique et international des professeurs de français, Athens, Yunanistan, 20 - 23 Ekim 2016, ss.1, (Tam Metin Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

19. Évaluation du vocabulaire des enfants bilingues à partir d’une batterie de test étrangère

Research methodology in the field of second language acquisition and learning, Montpellier, Fransa, 30 Mayıs - 01 Haziran 2018, ss.19, (Özet Bildiri)

20. 6-11 Yaş Arası Çift Dilli Fransızca-Türkçe ve Tek Dilli Türkçe ve Fransızca Konuşan Çocuklarda Kelime Gelişimi

32. Ulusal Dilbilim Kurultayı, İzmir, Türkiye, 3 - 04 Mayıs 2018, ss.1, (Özet Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

21. Uyum dili olarak Türkçe

1. Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçenin Öğretimi Bilgi Şöleni , Bursa, Türkiye, 17 - 19 Mayıs 2017, ss.43-44, (Özet Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

23. Development of Lexicon of Turkish-French bilingual and Turkish and French monolingual children at primary school

18. Uluslararası Türk Dilbilim Kurultayı , Adana, Türkiye, 24 - 26 Şubat 2017, ss.1, (Özet Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

24. POURQUOI ET COMMENT PEUT-IL DEVENIR L’xxUNE DES MOYENS D’xxINTEGRATION ET COEXİSTENCE

9EME PANHELLIQUE ET INTERNATIONAL DES PROFS DE FRANCAİS, Atina, Yunanistan, 20 - 23 Ekim 2016, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar 15

5. L’enseignement du premier degré en France et en Turquie

International Research in Education Sciences IV, Assoc. Prof. Dr. Bahadır Gülbahar, Editör, Eğitim Yayınevi, Konya, ss.33-50, 2022

6. La polyvalence des enseignants en France et en Turquie

International Research in Education Sciences IV, Assoc. Prof. Dr. Bahadır Gülbahar, Editör, Eğitim Yayınevi, Konya, ss.51-76, 2022

7. Cultural Aspects of Language Learning

Linguistics: Cross-Cultural Perspectives, Süverdem Fatma Büşra & Tekalp Selen, Editör, Peter Lang, Berlin, ss.51-69, 2022

11. Le Nouveau Bien sûr ! B1.1

T.C. Milli Eğitim Bakanlığı, Ankara, 2019

12. L'étudiant face au message humoristique

Littera Edebiyat Yazıları, Prof. Dr. Cengiz Ertem, Editör, Ürün Yayıncılık, Ankara, ss.189-198, 2014 Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

13. Enquête d'expérimentation sur l'impact de l'humour

Littera Edebiyat Yazıları, Prof. Dr. Cengiz Ertem, Editör, Ürün Yayıncılık, Ankara, ss.199-209, 2014 Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

14. L’étudiant face au message humoristique

Littera Edebiyat Yazıları, Prof. Dr. Cengiz Ertem, Editör, Ürüm, Ankara, ss.189-198, 2014

15. Enquête d’expérimentation sur l’impact de l’humour

Littera Edebiyat Yazıları, Prof. Dr. Cengiz Ertem, Editör, Ürüm, ss.199-209, 2014
Metrikler

Yayın

50

Yayın (Scopus)

1

Atıf (Scholar)

104

H-İndeks (Scholar)

4

Atıf (Sobiad)

58

H-İndeks (Sobiad)

3

Atıf (Diğer Toplam)

34

Proje

2

Tez Danışmanlığı

5

Açık Erişim

22
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları