Arş.Gör.Dr. SİNE DEMİRKIVIRAN
Ana Sayfa
Eğitim Bilgileri
Araştırma Alanları
Mesleki Deneyim
Yayınlar & Eserler
Proje & Patent & Tasarım
Bilimsel Faaliyetler
Başarılar & Tanınırlık
Duyurular & Dokümanlar
İletişim
Özgeçmiş Dosyası İndir
Türkçe
English
Marmara Üniversitesi
Akademik Veri Yönetim Sistemi
English
Akademik Veri Yönetim Sistemi
English
Yayınlar & Eserler
Diğer Dergilerde Yayınlanan Makaleler
Kulturelle Aspekte der Pragmatik und ihre Bedeutung im Übersetzungsprozess
Oğuz D.
,
Demirkıvıran S.
Diyalog Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik, ss.210-231, 2020 (Diğer Kurumların Hakemli Dergileri)
Hybridität in der Übersetzung orientalischer Literatur – Verschmelzung morgenländischer Illustrationen und abendländischer Rezeption als ein Interkulturalitätskonzept?
DEMİRKIVIRAN S.
Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, cilt.21, ss.445-474, 2020 (Diğer Kurumların Hakemli Dergileri)
Simultane Çeviri Eğitimi Alan Öğrencilerin Çeviri Becerilerinin Geliştirilmesinde Çeviri Kuramlarının ve Simultane Çeviri Laboratuvarının Katkısı
Özbent S.
,
Arı S.
,
Demirkıvıran S.
,
Ünsal G.
,
Durmaz Hut A.
,
Angı A.
, et al.
International Journal of Language Academy, cilt.4, ss.88-99, 2016 (Diğer Kurumların Hakemli Dergileri)
Ortaçağ’da Batıda Yapılan İlk Kur’an Çevirileri Ve Çevirmenlerin Çeviri Stratejileri
Demirkıvıran S.
Akademik İncelemeler Dergisi, cilt.9, ss.233-247, 2014 (Diğer Kurumların Hakemli Dergileri)
Kitap & Kitap Bölümleri
Transkulturalität in der Übersetzung. Anhand von Übersetzungen ausgewählter Erzählungen aus dem Türkischen ins Deutsche.
Özbent S.
,
Demirkıvıran S. (Editör)
Nobel Yayınevi, Ankara, 2020
FRIEDRICH RÜCKERTS TEXTE IM SPANNUNGSFELD VON PHILOLOGIE, ÜBERSETZUNG UND DICHTUNG. Am Beispiel der Koranübersetzung, der Übertragung der Ghaselen Rumis und der Gedichtsammlung Östliche Rosen
DEMİRKIVIRAN S.
Logos Verlag, Berlin, 2020
Joseph von Hammer-Purgstall als Übersetzer und Vermittler von osmanisch-türkischer Literatur Am Beispiel der Übersetzung von Bakis Divan
Demirkıvıran S.
Übersetzerforschung in der Türkei I, Mehmet Tahir Öncü,Leyla Coşan, Editör, Logos Verlag Berlin, Berlin, ss.125-144, 2020