Metrics
Education Information
2023 - 2024
2023 - 2024Postgraduate
Marmara University, Institute Of Social Sciences, Radio - Television And Cinema, Turkey
2017 - 2020
2017 - 2020Doctorate
Universitaet Mannheim, School of Humanities, German Literary and Media Studies, Germany
2010 - 2013
2010 - 2013Postgraduate
Sakarya University, Instıtute Of Socıal Scıences, Department Of Translatıon Scıence, Turkey
2003 - 2007
2003 - 2007Undergraduate Double Major
Istanbul University, Hasan Ali Yücel Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü, Turkey
2003 - 2007
2003 - 2007Undergraduate
Istanbul University, Hasan Ali Yücel Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü, Turkey
Research Areas
Social Sciences and Humanities
History
Anthropology
Philology
Interpreting and Translating
German Interpreting and Translating
Academic Titles / Tasks
2023 - Continues
2023 - ContinuesAssociate Professor
Marmara University, Faculty of Humanities and Social Sciences, Department of Translation and Interpretation
2021 - 2023
2021 - 2023Assistant Professor
Marmara University, Faculty of Arts and Sciences, Translation and Interpreting
2009 - 2021
2009 - 2021Research Assistant
Marmara University, Faculty of Arts and Sciences, Translation and Interpreting
2008 - 2009
2008 - 2009Lecturer
Cag University, Faculty Of Arts And Scıences, Department Of Englısh Language And Lıterature
Managerial Experience
2012 - Continues
2012 - ContinuesFarabi Program Institutional Coordinator
Marmara University, Faculty of Arts and Sciences, Mütercim Tercümanlık Bölümü (Almanca)
2017 - 2017
2017 - 2017Erasmus Program Institutional Coordinator
Marmara University, Faculty of Arts and Sciences, Mütercim Tercümanlık Bölümü (Almanca)
Non Academic Experience
2007 - 2008
2007 - 2008Stajyer Öğretmen
National Education Directorate, Özel Alman Lisesi, Eğitim
Courses
Articles Published in Other Journals
2024
2024Türkçe Kolay Dil e İlk Yaklaşımlar
GÖKTEPE F., DEMİRKIVIRAN S.
Turk Kulturu lncelemeleri Dergisi , no.51, pp.297-332, 2024 (Peer-Reviewed Journal)
2022
2022Çeviri Dili ve Almanca Türkçe Örneği
DEMİRKIVIRAN S., KILIÇ M., AĞCA S.
Düşünce Dergisi , no.17, pp.165-176, 2022 (Non Peer-Reviewed Journal)
2022
2022Johann Wolfgang von Goethe's Translation Approach and his Translation Purpose
Demirkıvıran S.
KÜLTÜR ARAŞTIRMALARI DERGİSİ , vol.2022, no.14, pp.209-237, 2022 (Peer-Reviewed Journal)
2021
2021A New View on Katharina Reiss' Text Types Using Degrees of Alienness
Demirkıvıran S., Göktepe F.
DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik , vol.9, no.2, pp.829-850, 2021 (Peer-Reviewed Journal)
2021
2021Annemarie Schimmel's Comprehension of Sufism and her Perspective on Yunus Emre
Demirkıvıran S.
Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi , no.45, pp.259-294, 2021 (Peer-Reviewed Journal)
2020
2020Cultural Aspects of Pragmatics and its Relevance for the Translation Process
Oğuz D., Demirkıvıran S.
DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik , no.1, pp.210-231, 2020 (Peer-Reviewed Journal)
2020
2020Hybridität in der Übersetzung orientalischer Literatur – Verschmelzung morgenländischer Illustrationen und abendländischer Rezeption als ein Interkulturalitätskonzept?
DEMİRKIVIRAN S.
Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi , vol.21, no.43, pp.445-474, 2020 (Peer-Reviewed Journal)
2016
2016Simultane Çeviri Eğitimi Alan Öğrencilerin Çeviri Becerilerinin Geliştirilmesinde Çeviri Kuramlarının ve Simultane Çeviri Laboratuvarının Katkısı
Özbent S., Arı S., Demirkıvıran S., Ünsal G., Durmaz Hut A., Angı A., et al.
INTERNATIONAL JOURNAL OF LANGUAGE ACADEMY , vol.4, pp.88-99, 2016 (Peer-Reviewed Journal)
2014
2014The First Translations of the Qur'an in the West in the Middle Ages and the Translation Strategies of the Translators
Demirkıvıran S.
Akademik İncelemeler Dergisi , vol.9, no.1, pp.233-247, 2014 (Peer-Reviewed Journal)
Refereed Congress / Symposium Publications in Proceedings
2023
2023Literarische Übersetzungskonzepte: Der Streifzug Wilhelm Tells vom Türkischen Humanismus zur Gegenwart
DEMİRKIVIRAN S., GÖKTEPE F.
XVI. Türkischer Internationaler Germanistik Kongress, İstanbul, Turkey, 8 - 10 May 2023
2022
2022Uzmanlık Alanı Olarak Resmî Belge Çevirileri
GÖKTEPE F., DEMİRKIVIRAN S.
4. Uluslararası Türk Dünyası Eğitim Bilimleri ve Sosyal Bilimler Kongresi, Antalya, Turkey, 26 November 2022
2022
2022Proposing the Use of "Easy Language in Turkish" According to German Criteria in the Context of Intralingual Translation
Demirkıvıran S., Göktepe F., Ören T.
BOLU ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ ULUSLARARASI AKADEMİK ÇEVİRİBİLİM ÇALIŞMALARI KONGRESİ, Bolu, Turkey, 29 September - 01 October 2022, pp.96
2021
2021The Importance of Intercultural Competence in Translation
Demirkıvıran S.
2. Uluslararası İstanbul Modern Bilimsel Araştırmalar Kongresi 23-25 Aralık 2021, İstanbul, İstanbul, Turkey, 23 December 2021, pp.634-645
2021
2021On the Cultural Awareness of Translators
Demirkıvıran S.
XV. Türkischer Internationaler Germanistik Kongress - Sprache und Literatur im Wandel der Digitalisierung, Edirne, Turkey, 30 September - 02 October 2021, pp.93
2021
2021Friedemann Schulz von Thun's Communication Square in Translation
Demirkıvıran S.
III. Rumeli [Dil, Edebiyat ve Çeviri] Sempozyumu, İstanbul, Turkey, 26 June 2021
Books & Book Chapters
2022
2022Literarische Übersetzungskonzepte: Der Streifzug Wilhelm Tells vom Osmanischen Reich zur Türkischen Republik
Demirkıvıran S.
in: Beiträge zum literarischen Übersetzen in der Türkei: Neue Aspekte und Perspektiven, Mehmet Tahir Öncü,Sine Demirkıvıran, Editor, Logos Verlag Berlin, Berlin, pp.181-208, 2022
2022
2022An Evaluation Study on Annemarie Schimmel and Her Story titled "Yunus ile Yollarda"
Demirkıvıran S.
in: Yunus Emre Hayatı - Düşünceleri - Eserleri, Celalettin Vatandaş,Hasan Kaya,Fatih Ege,Meltem Can,Yeşim Çağlar, Editor, TBMM Basımevi, Ankara, pp.267-286, 2022
2021
2021Mirjam Pressler "Nathan and His Children": Adaptation and Rewriting for Young Readers
Demirkıvıran S.
in: Jüdische Lebenswelten im Diskurs, Leyla Çoşan,Mehmet Tahir Öncü, Editor, Logos Verlag Berlin, Berlin, pp.223-247, 2021
2021
2021Koranübersetzungen im Spannungsfeld von „erstrebter“ Kontroverstheologie und formal-ästhetischer Auffassung
Demirkıvıran S., Öncü M. T.
in: Religion und Translation. Impulse für Translationswissenschaft und Religionspädagogik Internationale Perspektiven Angewandter Translationswissenschaft, Bd. 2, Christiane Nord,Mehmet Tahir Öncü,Abdel-Hafiez Massud, Editor, Logos Verlag Berlin, Berlin, pp.9-42, 2021
2020
2020Transkulturalität in der Übersetzung. Anhand von Übersetzungen ausgewählter Erzählungen aus dem Türkischen ins Deutsche.
Özbent S., Demirkıvıran S. (Editor)
Nobel Yayınevi, Ankara, 2020
2020
2020Friedrich Rückerts Texte im Spannungsfeld von Philologie, Übersetzung und Dichtung. Am Beispiel der Koranübersetzung, der Übertragung der Ghaselen Rumis und der Gedichtsammlung Östliche Rosen
Demirkıvıran S.
Logos Verlag Berlin, Berlin, 2020
2020
2020Joseph von Hammer-Purgstall als Übersetzer und Vermittler von osmanisch-türkischer Literatur Am Beispiel der Übersetzung von Bakis Divan
Demirkıvıran S.
in: Übersetzerforschung in der Türkei I, Mehmet Tahir Öncü,Leyla Coşan, Editor, Logos Verlag Berlin, Berlin, pp.125-144, 2020
Supported Projects
2023 - 2025
2023 - 2025Türkçe Kolay Dilin Kuramsal Çerçevesi
TUBITAK Project
Demirkıvıran S. (Executive), Göktepe F., Elmalı M.
2013 - 2015
2013 - 2015Marmara Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Mütercim Tercümanlık Bölümleri Simültane Çeviri Laboratuvar Altyapısının Oluşturulması
Project Supported by Higher Education Institutions
Demirkıvıran S., Özbent S. (Executive), Arı S., Angı A., Ünsal G., Durmaz Hut A.
Memberships / Tasks in Scientific Organizations
2019 - Continues
2019 - ContinuesGERDER - Germanistler Derneği
Member
2015 - Continues
2015 - ContinuesRückert-Gesellschaft
Principal Member
Scientific Refereeing
May 2023
May 2023Ortaçağ Araştırmaları Dergisi
National Scientific Refreed Journal
September 2022
September 2022Beiträge zum literarischen Übersetzen in der Türkei Neue Aspekte und Perspektiven
Scientific / Professional Book Published by Renowned Publishing Houses
July 2022
July 2022BOLU ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ ULUSLARARASI AKADEMİK ÇEVİRİBİLİM ÇALIŞMALARI KONGRESİ, Bolu, Türkiye, 29 Eylül - 01 Ekim 2022
Conference Paper (Abstract)
November 2021
November 2021Diyalog Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Other Indexed Journal
October 2021
October 2021Tasavvur- Tekirdağ İlahiyat Dergisi
Other Indexed Journal
May 2021
May 2021Litera, Journal of Language, Literature and Culture Studies
Journal Indexed in ESCI
September 2020
September 2020ÜBERSETZER-FORSCHUNG IN DER TÜRKEI- BAND 1
Chapter Scientific / Professional Book Published by Renowned Publishing Houses
July 2020
July 2020Diyalog Dergisi
Other Indexed Journal
Mobility Activity
2023 - 2023
2023 - 2023Other
Scientific Research
Universitaet Hildesheim, Germany
2023 - 2023
2023 - 2023Other
Scientific Research
Universitaet zu Köln, Germany
Awards
November 2022
November 2022Dumlupınar Bilim Ödülü
Uluslararası Avrasya Eğitim Sendikaları Birliği
Invited Talks
September 2022
September 2022Der Islam in Friedrich Rückerts Dichtungen und Übersetzungen
Conference
Rückert-Kreis ve Friedrich Alexander Üniversitesi-Germany
September 2022
September 2022Friedrich Rückert und Mevlana Celaleddin Rumi
Conference
Rückert-Gesellschaft e.V.-Germany
June 2022
June 2022Ringvorlesung SoSe 2022-Literarästhetische Zugänge zum Religiösen
Seminar
Osnabrück Üniversitesi-Institut für islamische Theologie-Germany
April 2021
April 2021Translation Studies Seminar
Seminar
Ege Üniversitesi-Turkey
April 2021
April 2021Fen-Edebiyat Fakültesi XIV. Bilim ve Kültür Günleri
Conference
Marmara Üniversitesi-Turkey
Scholarships
2019 - 2019
2019 - 2019DAAD, STIBET-Bursu (doktora bitirme bursu)
Other International Organizations
2018 - 2018
2018 - 2018DAAD, Doktora Bursu
Other International Organizations
2016 - 2016
2016 - 2016DAAD, STIBET-Bursu
Official Institutions of Foreign Countries
Jury Memberships
June-2024
June 2024Doctoral Examination
Doctoral Examination - İstanbul Üniversitesi
June-2024
June 2024PhD Thesis Monitoring Committee Member
PhD Thesis Monitoring Committee Member - İstanbul Üniversitesi
June-2024
June 2024Doctoral Examination
Doctoral Examination - Ege Üniversitesi
June-2023
June 2023Doctoral Examination
Doctoral Examination - İstanbul Üniversitesi
June-2023
June 2023Doctoral Examination
Doctoral Examination - İstanbul Üniversitesi
June-2023
June 2023PhD Thesis Monitoring Committee Member
PhD Thesis Monitoring Committee Member - İstanbul Üniversitesi
December-2022
December 2022PhD Thesis Monitoring Committee Member
PhD Thesis Monitoring Committee Member - İstanbul Üniversitesi
December-2022
December 2022Doctoral Examination
Doctoral Examination - İstanbul Üniversitesi
August-2022
August 2022Post Graduate
Post Graduate - İstanbul Üniversitesi
June-2022
June 2022Doctorate
Doctorate - Sakarya Üniversitesi
June-2022
June 2022