Tezin Türü: Yüksek Lisans
Tezin Yürütüldüğü Kurum: Marmara Üniversitesi, Atatürk Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü, Türkiye
Tezin Onay Tarihi: 2017
Tezin Dili: Fransızca
Öğrenci: NACİ SERHAT BAŞKAN
Asıl Danışman (Eş Danışmanlı Tezler İçin): Murat Demirkan
Eş Danışman: Volkan Kanburoğlu
Özet:
| « Média » kelimesinin etimolojisine baktığımız zaman genel itibariyle « aracı», « ortam », « çevre », « ara », ve « medya » vb. gibi anlamlara gelen latince « medium » dan türediğini söyleyebiliriz. Medyayı bir « araç », « aracı » olarak düşünecek olursak sanatsal iletişim araçları arasında yer alan resim, tiyatro, müzik, animasyon gibi alanlar plastik ve estetik sanatların bir parçasını oluştururken görsel-işitsel araçlarda ise sinemayı, radyoyu ve televizyonu saymak mümkündür. Bu noktadan hareketle resimi, müziği, tiyatroyu hem bir iletişim aracı hem de bir sanat türü olarak ele alabilmekteyiz. Ancak Kristeva'nın 1966'da öne sürdüğü metinler arasındaki transfer, dönüşüm kabaca etkileşim olarak adlandırabileceğimiz metinlerarasılık fikrinde olduğu gibi medyalararasılıkta da benzer bir biçimde medya türleri arasında bir takım alışverişin, uyarlamanın ve uygulamanın olduğunu söyleyebiliriz. Her iki kavram ilk ortaya çıktığından beri değişime uğrayıp farklı şekillerde kullanılsa da bu çalışmada Fransızca Öğretimi ve Yabancı Dil Öğretiminde bu yöntemlerle nasıl bir ders içeriğinin hazırlanabileceğini inceleyeceğiz. Çalışmanın çıkış noktasını aslında şu soru oluşturmaktadır : dil sınıfında uygulanacak bu disiplenlerarası çalışmanın ürünü acaba uyarlama mı, edinim mi, traspozisyon mu, çeviri mi uygulama mı ya da bir transfer süreci mi ? Yoksa ele alınan medya doğrultusunda hepsini içerebilen hibrid bir ortam mı ? Çalışmamız üç temel başlıktan ve onların alt başlıklarından oluşmaktadır. İlk bölümde çalışmanın sorunsalı üzerinde durduktan sonra ikinci bölümde dil öğretim yöntem, yaklaşım ve kuramlar ile birlikte medyalararasılık, metinlerarasılık, göstergelerarasılık, sanatlararasılık ve transmedia kavramları üzerinde duracağız. Bu bölümün bir alt başlığı olarak ise medyalararsılığın türleri altında « sinematografik, resme dayalı, teatral, fotografik, semiotik ve şiirsel » medyalararasılık olarak 6 kısımda ele alacağız. Çalışmamızın son kısmında ise görsellik, ses, bellek ilişkisinden bahsedip Eğitim Teknolojileri bağlamında medyalararasılık yönteminin nasıl kullanılacağını inceledikten sonra motivasyona, yaratıcılığa, senaryo oluşturmaya, simülasyona, içeriğin pedagojik hale getirilmesine, oyun tabanlı ve oyunlaştırarak öğrenmeye değinip Sokratik Yöntemden bahsedeceğiz. | |||