Temeşvarlı Osman B. Ahmed Ağa'nın Nemçe tarihi tercümesi


Tezin Türü: Yüksek Lisans

Tezin Yürütüldüğü Kurum: Marmara Üniversitesi, Türkiye

Tezin Onay Tarihi: 2018

Tezin Dili: Türkçe

Öğrenci: Özgür Gürlek

Danışman: RECEP AHISHALI

Özet:

17. yüzyıl, Osmanlı Devleti için büyük savaşların ve önemli toprak kayıplarının vuku bulduğu kritik bir dönemdir. Bu dönemde yaşamış ve bu dönemi yansıtan bir esaretnameye sahip olması bakımından, Osmanlı tarihi ve edebiyatında önemli bir konuma sahip olan Tımışvarlı Osman Ağa’ya atfedilen yazma, araştırmamızın konusunu teşkil etmektedir. Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi, Hacı Ahmed Paşa koleksiyonu, nr. 220’de kayıtlı olan ve konu olarak tamamlanmamış eser, miladi 800-1662 yılları arasını kapsar. 1500’lü yıllara kadar Avusturya ve Alman Tarihi, sonraki kısmında ise Alman tarihine ek olarak Avusturya-Osmanlı ilişkilerine değinen eser, transkribe edilerek muhteva ve kaynak değeri yönünden değerlendirilmiş ve de dönemin çağdaş kronikleriyle mukayeseli karşılaştırılması yapılarak eleştirel yönden incelenmiştir. Geniş bilgilere yer vermese de ilk dönem Almanya tarihini aydınlatması ve önemli gelişmelerin meydana geldiği 17. yüzyıl Osmanlı-Avusturya(Nemçe/Beç) ve Osmanlı-Almanya ilişkileri hakkında bilgi vermesi bakımından kıymetli bir eserdir. ABSTRACT 17th century is the critical period for Ottoman Empire when great wars and major territory losses have taken place. My study focuses on the manuscript which is attributed to Tımışvarlı Osman Ağa as a result of his important role in Ottoman History and Literature with regard to his memoir of captivity which reflects its period. The manuscript which is incomplete thematically and registered with no:220 at Süleymaniye Library, Hacı Ahmet Paşa Collection involves the years between AD 800-1662. The writing mentions Austria and German History until 1500s, and in the following years it mentions Ottoman-Austria relations in addition to German History. In this study the manuscript is transcribed into Latin alphabet, evaluated in terms of its content and source value -both its importance for Turkish History and credibility- and critically examined with its periods’ contemporary chronicles by comparing them. Although it doesn’t give extensive knowledge, it sheds light on the first period German History and gives information about 17th Century Ottoman-Austria and Ottoman-German relations when major events occurred, which makes it a valued writing.